تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

without delay أمثلة على

"without delay" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • So without delay further we are going to present you a song
    وبلا تأخير أخر سوف نقدم لك اغنية
  • Into the woods without delay But careful not to lose the way
    إلى الغابة بدون تأخير واحترس ألاّ تضل الطريق
  • They must unconditionally and without delay be returned to their legal parents.
    يجب أن يعودوا لأبويهم الشرعيين دون شرط أو مماطلة
  • Take your men and proceed without delay to Aft Damage Control.
    خذ رجالك مباشرة وبدن تأخير إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية
  • without delay and in private before deciding whether to answer any questions.
    دون تأخير و على إنفراد قبل أن تقرر الإجابة على أي سؤال كان
  • Brasidas was apparently quick in forming his plans and carried them out without delay or hesitation.
    وكان سريعا في تشكيل خططه ونفذها بدون تأخير أو تردد.
  • When heaven takes pity on the people of Wendeng and grants them rain, then I will follow you and your men west, without delay or protest.
    عندما تُشفق السماء على شعب (وندنغ) وتمنحهم المطر، عِندها ساَتبعك ورجالك الى الغرب، دون تأخير أو احتجاج.
  • The public authority shall reply without delay and within 15 days at the latest.
    ويكون ميعاد الحضور خمسة عشر يومًا على الأقل ما لم يأمر رئيس المحكمة في حالة الضرورة، وبناء على طلب ذوي الشأن بتقصير هذا الميعاد إلى ما لا يقل عن ثلاثة أيام.
  • I find you both guilty of this heinous crime, for which you are to be taken to some convenient spot without delay and thereby hanged by the neck until you are dead.
    أعدّكما مذنبين بهذه الجريمة الشائنة، والتى بمقتضاها ستنقلان إلى بقعة ملائمة من دون إرجاءٍ
  • Here in Los Angeles, the mood can only be described as tense and fearfull as the department of Homeland Security is urging all citizens to report without delay any suspicious persons or activities.
    ...أما هنا فى "لوس أنجلوس" فيمكن وصف الجو العام بأنه يشوبه التوتر والخوف ...حيث يحث الأمن القومى جميع المواطنين
  • The law indicates that the website's owners will be responsible for any information and contents published, and that they will have to create mechanisms that could restrict without delay the distribution of content that could go against the aforementioned restrictions.
    يشير القانون إلى أن مالكي موقع الويب سيكونون مسؤولين عن أي معلومات ومحتويات منشورة، وأنه سيتعين عليهم إنشاء آليات يمكن أن تقيد المحتوي دون تأخير توزيعه والذي يمكن أن يتعارض مع القيود المذكورة أعلاه.